Ogólne warunki handlowe
BiGiD MÜHENDİSLİK SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ
1. Zakres zastosowania
Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe (OWH) mają zastosowanie do wszystkich umów zawieranych między BiGiD MÜHENDİSLİK SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ (dalej „BiGiD”) a klientami (dalej „Klient”), dotyczących dostawy produktów i świadczenia usług. Odmienne warunki Klienta będą uznawane tylko wtedy, gdy zostaną pisemnie potwierdzone przez BiGiD.
2. Zawarcie umowy
2.1 Oferta i przyjęcie
Prezentacja produktów i usług na stronie internetowej nie stanowi wiążącej oferty, lecz zaproszenie do złożenia zapytania lub zamówienia przez Klienta.
2.2 Zawarcie umowy
2.2.1 Oferty BiGiD są niewiążące, chyba że zostały wyraźnie oznaczone jako wiążące.
2.2.2 Zamówienia Klienta są przyjmowane, gdy zostaną pisemnie potwierdzone przez BiGiD lub gdy BiGiD rozpocznie ich realizację.
2.2.3 Umowa wchodzi w życie wyłącznie poprzez pisemne lub elektroniczne potwierdzenie zamówienia przez BiGiD. Ustne zamówienia, oferty lub ich zmiany muszą zostać pisemnie potwierdzone, aby były wiążące.
3. Usługi
3.1 Zakres usług
BiGiD zobowiązuje się do świadczenia usług opisanych w pisemnym potwierdzeniu zamówienia lub ofercie. Usługi, które nie są wyraźnie określone w pisemnym potwierdzeniu zamówienia lub w niniejszych Ogólnych Warunkach, nie są częścią umowy i muszą zostać osobno uzgodnione.
3.2 Zmiany zakresu usług
Zmiany lub rozszerzenia zakresu usług wymagają pisemnej zgody BiGiD. Dodatkowe usługi, które nie są zawarte w pierwotnej umowie, będą rozliczane oddzielnie.
3.3 Obowiązki Klienta
Klient zobowiązuje się do dostarczenia BiGiD wszelkich niezbędnych informacji i dokumentów na czas, aby umożliwić realizację usług. Opóźnienia lub dodatkowe koszty wynikające z braku lub opóźnienia tych informacji lub dokumentów ponosi Klient.
3.4 Terminy i harmonogramy
Uzgodnione terminy realizacji usług są niewiążące, chyba że zostały wyraźnie określone jako wiążące. Opóźnienia wynikające z siły wyższej lub nieprzewidywalnych zdarzeń uprawniają BiGiD do zmiany harmonogramu realizacji usług.
3.5 Odbiór usług
Usługi uważa się za przyjęte, jeśli Klient korzystał z nich bez zastrzeżeń lub nie zgłosił pisemnych wad w ciągu 7 dni od ich realizacji.
BiGiD zakłada, że Klient w pełni i prawidłowo zrealizował przekazane plany i projekty fundamentów. Weryfikacja ich wdrożenia nie należy do obowiązków BiGiD.
4. Ceny i warunki płatności
4.1 Ceny
Wszystkie podane ceny są w tureckich lirach (TRY) lub innej uzgodnionej walucie i zawierają ustawowy podatek VAT, chyba że określono inaczej.
4.2 Warunki płatności
Płatność powinna nastąpić w ciągu 30 dni od wystawienia faktury bez potrąceń, chyba że uzgodniono inaczej. BiGiD zastrzega sobie prawo do naliczania odsetek za zwłokę w wysokości 5% miesięcznie.
Potrącenie skonta wymaga osobnego pisemnego uzgodnienia.
5. Dostawa i wysyłka
5.1 Warunki dostawy
Dostawa odbywa się zgodnie z Incoterms 2020, chyba że uzgodniono inaczej.
Uzgodnione terminy dostaw wymagają, aby klient dostarczył dokumenty, pozwolenia lub zgody we właściwym czasie, dokonał zaliczek zgodnie z umową i spełnił wszystkie inne obowiązki na czas. Opóźnienia powodują odpowiednie zmiany w harmonogramie, a w razie potrzeby konieczne są renegocjacje.
Części zużywające się oraz części zamienne są objęte dostawą wyłącznie wtedy, gdy zostało to wyraźnie uzgodnione na piśmie.
5.2 Terminy dostaw
Podane terminy dostaw są niewiążące, chyba że wyraźnie uzgodniono na piśmie, że są wiążące. Firma nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia spowodowane siłą wyższą lub nieprzewidzianymi zdarzeniami.
6. Gwarancja i odpowiedzialność
6.1 Gwarancja
6.1.1 Firma BiGiD gwarantuje, że dostarczone produkty w momencie przejścia ryzyka są wolne od istotnych wad. Ustawowy okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty dostawy, chyba że uzgodniono inaczej.
6.1.2 Widoczne wady muszą zostać zgłoszone niezwłocznie, jednak nie później niż 7 dni od odbioru towaru, w formie pisemnej. W przeciwnym razie towar uznaje się za zaakceptowany.
6.1.3 W przypadku uzasadnionych reklamacji BiGiD ma prawo według własnego wyboru usunąć wady lub dostarczyć towary zastępcze.
6.1.4 Klient jest zobowiązany do regularnego wykonywania prac konserwacyjnych na maszynach i urządzeniach, w tym szczególnie kontroli, smarowania i ponownego smarowania ruchomych części i komponentów, a także sprawdzania i ewentualnej naprawy uszczelek. Naruszenie tych obowiązków konserwacyjnych może wpłynąć na żywotność i funkcjonalność maszyn i urządzeń, bez możliwości dochodzenia roszczeń z tego tytułu.
6.2 Ograniczenie odpowiedzialności
6.2.1 BiGiD ponosi odpowiedzialność wyłącznie za umyślne działanie i rażące niedbalstwo.
6.2.2 W przypadku lekkiego niedbalstwa BiGiD ponosi odpowiedzialność jedynie za naruszenie istotnych obowiązków umownych (obowiązków kardynalnych). W takim przypadku odpowiedzialność ogranicza się do przewidywalnych, typowych szkód.
6.2.3 BiGiD nie ponosi odpowiedzialności za utracone zyski, szkody pośrednie ani wtórne, chyba że wynikają one z działania umyślnego lub rażącego niedbalstwa.
6.2.4 Ograniczenia odpowiedzialności nie mają zastosowania do szkód wynikających z naruszenia życia, ciała lub zdrowia, a także do roszczeń na podstawie ustawy o odpowiedzialności za produkt.
7. Zastrzeżenie własności
Dostarczone towary pozostają własnością BiGiD do momentu pełnej zapłaty wszystkich należności wynikających z umowy. Dotyczy to również przyszłych dostaw, nawet jeśli BiGiD nie wyraża się o tym wyraźnie.
8. Dokumentacja
Dokumenty opracowane przez nas, takie jak kosztorysy, projekty, rysunki i obliczenia, pozostają naszą własnością i są chronione prawami autorskimi. Bez naszej zgody dokumenty te nie mogą być wykorzystywane, kopiowane ani udostępniane osobom trzecim. Na żądanie dokumenty te należy zwrócić.
9. Ochrona danych
BiGiD zobowiązuje się do traktowania danych osobowych klienta jako poufnych zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie danych. Szczegółowe informacje znajdują się w polityce prywatności.
10. Prawo właściwe i jurysdykcja
10.1 Wybór prawa
Obowiązuje prawo Republiki Turcji z wyłączeniem Konwencji ONZ o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów.
10.2 Jurysdykcja
Wszystkie spory wynikające z niniejszego stosunku umownego podlegają jurysdykcji sądu w Malatya, Turcja, o ile klient jest przedsiębiorcą lub osobą prawną prawa publicznego.
11. Postanowienia końcowe
11.1 Zmiany i uzupełnienia
Zmiany i uzupełnienia niniejszego regulaminu wymagają formy pisemnej.
11.2 Klauzula salwatoryjna
Jeżeli poszczególne postanowienia niniejszego regulaminu okażą się nieważne lub niewykonalne, ważność pozostałych postanowień pozostaje nienaruszona.
Dane kontaktowe
BiGiD MÜHENDİSLİK SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ
Niyazi Mah. Niyazi Mısri Cad.
Çınarlar Plaza No: 50
Battalgazi / Malatya
Turcja
Telefon: +90 530 274 23 37
E-Mail: info@bigid-engineering.com
Strona internetowa: https://bigid-engineering.com